img

公司

在品牌推广方面,可能永远不会有其他类似的事件

1984年12月19日,一家澡堂协会在东京赤坂王子大饭店召开新闻发布会,宣布选择“肥皂”这一名称,以提供完全性别的桑拿浴

据报道Shukan Asahi(4月1日)报道,作者Yusaku Ito的新书“Fuzoku报道:土耳其浴的最后几天”只是一个轶事

命名实际上是重命名

在使用肥皂之前,浴室的名称为“toruko”,这是toruko buro或土耳其浴的缩短版本

改变的动力来自一位土耳其交换学生,他发现对他的文化和性别的联系感到不满

1984年8月,他向当时的卫生部长Kozo Watanabe提出改变名称的请求

“土耳其和toruko浴场之间没有联系,”学生说

“这种奇怪的形象造成了一种不愉快的感觉

”这种“不愉快”的历史可以追溯到1951年4月1日,当时第一家商店以东银座地区东京温泉的名义开业

随着资产膨胀的“泡沫”经济的兴起,这些企业在全国范围内扩散,三十年后迅速普及

直到今天流行的红灯区,包括肥沃兰浴场,熊本市的中央区,东京的吉原,中洲(福冈)和神户的福原

在1984年支持改名的人中,当时是记者的政治家Yuriko Koike和土耳其大使馆的代表

特别巴斯协会最终得到了争议

它的首要考虑是在浴室招牌上隐藏字样

然而,它最终决定采用更永久的解决方案

11月16日的“读卖新闻”宣布正在寻找潜在的名字

该协会收到大约2,200份回复,其中包括“浪漫的巴斯”,“柯尔特”,“可爱的巴斯”,“Toriko(囚徒)”,“爱你”,用yu写的热水,以及“亲爱的”

名为soapland,由sekken no kuni或肥皂国修改,该协会表示,它发现“明亮,干净的形象”很有吸引力

这个名字最初并不受欢迎

“从表面上看,它是一个荒谬的名字,”作家Keiichi Hiroka说

“如果人们认为它是表面名称,那就是荒谬的

没有性吸引力

根本没有令人兴奋的图像

我没有想去那里玩的感觉

“作家Komimasa Tanaka同样重要

“这听起来像迪士尼乐园的东西,”他说,指的是前一年开放的东京迪士尼乐园

“也许这是错误地用于儿童的

”然而,报纸接受了这一变化,其标题是“放开土耳其;它现在是一个'肥皂地'

“”从现在开始,我们只想在土耳其这个国家使用toruku这个名字,“一位政府官员在公告当天在朝日新闻的大阪和名古屋晚报上说

出席赤坂王子新闻发布会的是土耳其大使,他对这一决定表示满意

“如果指出错误,日本人有心乖乖地纠正,”大使说

“在这种情况下,日本的骄傲并没有受伤;相反,土耳其的骄傲得到了保护,为此我向他致以最热烈的谢意

“(K.N

)来源:”'Toruko'→'soopurando',“Shukan Asahi(4月1日,第46-47页)

News